OpenMT
Objectifs et observations générales
L'objectif principal d'OpenMT est le développement d'architectures en code ouvert pour les systèmes de traduction automatique (Machine Translation, MT) qui seraient basées sur des modèles hybrides et utiliseraient des processeurs sémantiques avancés. Par conséquent les caractéristiques les plus importantes de notre projet sont :
- Définition d'architectures en code ouvert pour les systèmes de traduction automatique.
- Combinaison des différents paradigmes de traduction automatique dans un système hybride. Systèmes basés sur des règles (Rule Based Machine Translation, RBMT), combinés avec des systèmes basés sur la statistique (SMT) et avec d'autres basés sur des exemples (Example Based MT, EBMT)
- Intégration de processeurs avancés en syntaxe et sémantique. Nous travaillerons entre autres avec des systèmes d'étiquetage de rôles sémantiques (Semantic Role Labeling) et désambiguïsation d'acceptions (Word Sense Disambiguation, WSD) adaptés à la sélection et à la préférence de possibles traductions.
- Évaluation. Un outil général et un corpus d'évaluation seront créés. Le système sera évalué par des critères combinés en utilisant différentes langues et domaines. Nous tenterons de construire un système d'évaluation plus proche du critère humain que ceux actuellement utilisés.
Projet financé par le Ministère de l'Éducation et de la Science : Projets R+D 2006-2009
Participants:
- Elhuyar Fundazioa
- IXA Taldea (EHU/UPV)
- Grupo TALP(UPC)
Pour plus d´ informations:
- Alegria I., Díaz de Ilarraza A., Igartua J., Labaka G., Laskurain B., Lersundi M., Mayor A., Sarasola K., A. Casillas, X. Saralegi. 2008. Mixing Approaches to MT for Basque: Selecting the best output from RBMT, EBMT and SMT. MATMT2008 workshop: Mixing Approaches to Machine Translation.
- Project OpenMT